Form, Meaning and Function in Collocation: A Corpus Study on Commercial Chinese-To-English Translation (Paperback)

Before placing an order, please note:

  • You'll receive a confirmation email once your order is complete and ready for pickup. 
  • If you have a membership, please make a note of this in the order comments and we'll apply your discount.
  • If you place a pre-order in the same order as currently available titles, an additional shipping fee will be added to your order. 
  • Women & Children First is not responsible for lost or stolen packages.
Form, Meaning and Function in Collocation: A Corpus Study on Commercial Chinese-To-English Translation By Haoda Feng Cover Image
Unavailable from our sources

Description


The issue of differences between translational language and native-speaker language has become a topic of increasing interest in linguistics and Translation Studies (TS). One of the primary tasks in this research area is to employ a corpus approach and analyse collocations with authentic language data by comparing comparable corpora consisting of translated and native-speaker texts. Collocation in linguistics and TS refers to the relationship of co-occurrence between lexical items. The book shows that examining the use of collocations constitutes an integral part in assessing the naturalness of second language (L2) use, and therefore can be a valid measure to make a distinction between translational language and native-speaker language.

Nevertheless, the role of collocation has not been given enough attention or discussed systematically in TS and, to date, there are hardly any translation theorists who have clarified the mechanism of collocation in TS, by which translators acquire receptive and productive knowledge of collocations in their L2. In addition, previous research in this area is largely confined to Indo-European languages, resulting in a lack of empirical evidence involving Asian languages. This book therefore attempts to bridge the gap in the literature and constitute an integral part in the research area.

About the Author


Haoda Feng is Deputy Dean of the School of Foreign Languages and Associate Professor at Bohai University, China. He completed his PhD at the Auckland University of Technology, New Zealand.
Product Details
ISBN: 9781032237435
ISBN-10: 1032237430
Publisher: Routledge
Publication Date: December 13th, 2021
Pages: 198
Language: English